Is the gospel always culturally contained?

People often say the gospel never changes, but what is this gospel that speak of? For many Christians when it comes to questions about mission and culture, at the forefront are phrases like “how do we proclaim the gospel afresh to every generation? How can we speak relevantly with watering down the message? ” I wonder if these the host of other simular questions speak more of our own anxieties and cultural conditioning than we realise.

Any reading of Acts 17 will tell you that the reality is that the “how” of ministry is shaped by the “who, when and where” of culture. But maybe the question we should be asking is “what” is ministry?

Culture is thick with meaning, and we navigate culture both as individuals, (some with greater awareness of the impact culture has on how and why make certain choices) and as society (where individuals and the circuit of culture is always operating and forming). A person is both an individual and a member of society. Because of this, any personal relationship a person makes with their deity (namely God), it is a result of the relationship the greater society in which he belongs has with that deity. Our understanding is that religious belief originates in the mind of the individual, when it is actually a product of collective thought. (I nicked that last two sentences from here as its a good spin on Durkhiem but the link is broken for the whole article).

So when we use short hand like “proclaim the gospel” or “the message” It immediately slips us into a much more culturally conditioned way of operating than we think. Over on BiblePirate.com I love what Matt has been doing with the bible text in his unauthorised versions, and his playful podcasts, In particular Eve as hero rather villain (listen here) and I wonder how much that radical read of Genesis 3 should change the way we approach issues of contextualisation, and syncretism and the what of the gospel that we speak of.